Devi Bhagavat

On the one thousand and eight names of the Gâyatrî

Translation Sanskrit Accessible

THE TWELFTH BOOK

Chapter VI

On the one thousand and eight names of the Gâyatrî

p. 1146

1-3. Nârada said :— O Bhagavân! O All-knowing One! O Thou versed in all the S’âstras! I have heard from Thy mouth all the secrets of S’rutis and Smritis. Now I ask Thee, O Deva! How can the knowledge of that Veda Vidyâ (Learning) be obtained by which all sins are rooted out and destroyed, how is Brahmajñânam obtained and how can Mok s a be obtained? How can death be conquered and how can

p. 1147

the best results be obtained in this world and in the next. O Lotus-eyed One! Thou ought’st to describe fully all these to me.

4-9. Nârâya n a said :— O Nârada! O Highly Learned One! Sâdhu! Sâdhu! You have now put a nice question indeed! Now I will describe one thousand and eight names of the Gâyatrî Devî. Listen attentively. These all sin-destroying auspicious names were composed by Brahmâ and first recited by Him. Its Ri s i is Brahmâ; the Chhandas is Anu st up; the Devatâ is Gâyatrî; its Vîja is Halavar n a (consonants) and its S’akti is Svaravar n a (vowels). Perform the Anga Nyâsa and the Kara Nyâsa by the Mâtrikâ var n as (that is, by the fifty syllables). Now hear its Dhyânam, that will do good to the Sâdhakas (the practisers). [N.B. :— Amga Nyâsa - Touching the limbs of the body with the hand accompanied by appropriate Mantras. Kara Nyâsa - assignment of the various parts of fingers and hand to different deities which is usually accompanied with prayers and corresponding gesticulations.] I worship the Kumârî (virgin) Gâyatrî Devî, the Lotus-eyed One, riding on the Swan (the Prâ n as), and seated on a lotus (creation); Who is three-eyed and of a red colour; and Who is bright and decorated with gems and jewels of red, white, green, blue, yellow and other variegated colours; Who is holding in Her hands Ku nd ikâ, the rosary, lotus and making signs as if ready to grant the desired boons and on whose neck is suspended the garland of red flowers. I worship the Devî Gâyatrî. [Note :— The colours are the various emotions and feelings.]

10-16. Now I will recite the one thousand and eight names of the Gâyatrî, beginning with the syllable “a” and going on a, â, i, î, etc., in due order of the alphabets. Listen! Her ways and actions cannot be comprehended by intellect (Buddhi); She is therefore Achintya Lak s a n â; She is Avyaktâ (unmanifested; unspeakable); She is Arthamâtrimahes’varî, (because She is the Controller of Brahmâ, etc.); She is Amritârnava madhyasthâ, Ajitâ and Aparâjitâ. Thou art A n imâdigu n âdhârâ, Arka ma nd alasamsthitâ, Ajarâ, Ajâ, Aparâ, Adharmâ (she has no dharma, caste, etc.), Ak s asûtradharâ, Adharâ; Akârâdak s akârântâ (beginning with the syllable “a” and ending with the syllable “k s a”, thus comprising the fifty syllables), Ari s a d vargabhedinî (destroying the five passions), Anjanâdripratîkâs’â, Anjanâdrinivâsinî, Aditi, Ajapâ, Avidyâ, Aravindanibhek s a n â, Antarvahi h sthitâ, Avidyâdhvamsinî, and Antarâtmikâ. Thou art Ajâ. Ajamukhâvâsâ (residing in the mouth of Brahmâ), Aravindanibhânanâ, (Vyanjanavarnâtmikâ, therefore called) Ardhamâtrâ, Arthadânajñâ (because She grants all the Puru s ârthas.)

Arima nd alamarddinî, Asuraghnî, Amâvâsyâ, Alak s îghnî, Antyajârchitâ. Thus end Her names beginning with “A”. Now the names with

p. 1148

“” Thou art Âdi Lak s mî, Âdi S’akti, Âkriti, Âyatânanâ, Âdityapadavichârâ, Âdityaparisevitâ, Âchâryâ, Âvartanâ; Âchârâ, and Âdi Mûrti nivâsinî.

17-18. Thou art Âgneyî, Âmarî, Âdyâ, Ârâdhyâ, Âsanasthitâ, Âdhâra nilayâ (seated in the Mulâdhâra), Âdhârâ (the Refuge of all), and Âkâs’ânta nivâsini (of the nature of Aham tattva; Thou art Âdyâk s ara samâyuktâ, Ântarâkâs’arûpinî, Âdityama nd alagatâ, Ântaradhvântanâs’inî, (i.e., destroyer of the Moha of Jîvas). Then come the names beginning with “I.”

19-25. Thou art Indirâ, I st adâ, I st â Indîvaranivek s a n â, Irâvatî, Indrapadâ, Indrâ n î, Indurûpi n î, Ik s ukoda nd asamyuktâ, I s usandhânakârinî, Indranîlasamakârâ, I d âpi n galarûpinî, Indrâk s î, Îs’varî, Devî Îhâtrayavivarjitâ. Thou art Umâ, U s â, U d unibhâ, Urvârukaphalânanâ, U d uprabhâ, U d umatî, U d upâ, U d umadhyagâ, Ûrdha, Ûrdhakes’î, Ûrdhadhogatibhedinî, Ûrdhavâhupriyâ, Ûrmimâlâvâggranthadâyinî. Thou art R ita, R i s i, R itumatî (the Creatrix of the world), R i s idevanamaskritâ, R igvedâ, R i n ahartrî, R i s ima nd ala chârinî, R iddhidâ, R ijumârgasthâ, R ijudharmâ, R ijupradâ, R igvedanilayâ, R ijvî, Lupta dharma pravartinî, Lûtârivarasam bhûtâ, Lûtâdivi s ahâri n î.

26-30. Thou art Ekâk s arâ, Ekamâtrâ, Ekâ, Ekaikani st hitâ, Aindrî, Airâvatârû d hâ, Aihikâmu s mikapradâ, Omkârâ, O s adhî, Otâ, Otaprotanivâsinî, Aurbbâ, Au s adhasampannâ, Aupâsanaphalapradâ, A nd amadhyasthitâ, A h kâramanurûpinî. (Visargarûpi n î). Thus end the names beginning with vowels.

Now begin the names beginning with consonants. Thou art Kâtyâyanî, Kâlarâtri, Kâmâk s î, Kâmasundarî, Kamalâ,. Kâminî, Kântâ, Kâmadâ, Kâlakanthinî, Karikumbha stana bharâ, Karavîra Suvâsinî, Kalya n î, Ku nd alavatî, Kuruk s etranivâsinî, Kuruvinda, dalâkârâ, Ku nd alî, and Kumudâlayâ.

31-32. Thou art Kâlajhibhâ, Karâlâsyâ, Kâlikâ, Kâlarûpinî, Kâmanîyagu n â, Kânti, Kalâdhârâ, Kumudvatî, Kaus’ikî, Kamalâkârâ, Kâmachâraprabhanjinî. Thou art Kaumarî, Karu n âpângî, Kakubanta (as presiding over all the quarters), and Karipriyâ.

33-37. Thou art Kes’arî, Kes’avanutâ, Kadamba Kus’umapriyâ, Kâlindî, Kâlikâ, Kâñchî, Kalas’odbhavasamstutâ. Thou art Kâmamâtâ, Kratumatî, Kâmarûpâ, Kripâvatî, Kumârî, Ku nd a nilayâ, Kirâtî, Kîravâhana, Kaikeyî, Kokilâlâpâ, Ketakî, Kusumapriyâ, Kama nd aludharâ, Kâlî, Karmanirmûlakâri n î, Kalahansagati, Kak s â, Kritâ, K r ita, Kautukamangalâ, Kastûrîtilakâ, Kamrâ, Karîndra Gamanâ, Kuhû, Karpûralepanâ, Kri sn â, Kapilâ, Kuharâs’rayâ, Kû t asthâ, Kudharâ, Kamrâ, Kuk s isthâkhilavi st apâ.

p. 1149

Thus end the names with Ka. Now come those with Kha.

38-62. Thou art Kha d ga Khe t adharâ, Kharbhâ, Khecharî, Khagavâhanâ, Kha tt ânga dhâri n î, Khyâta, Khagarâjoparisthitâ, Khalaghnî, Kha nd itajarâ, Kha d âksyânapradâyinî, Kha nd endu tilakâ.

Thou art Gangâ, Ga n es’a guhapûjita, Gâyatrî, Gomatî, Gîtâ, Gândhârî, Gânalolupâ, Gautamî, Gâminî, Gâdhâ, Gandharvâpsarasevitâ, Govinda chara n â krâ n tâ, Gu n atraya vibhâbitâ, Gandharvî, Gahvarî, Gotrâ, Girîs’â, Gahanâ, Gamî, Guhâvâsâ, Gu n avatî (of good qualities), Gurupâpapra n âs’inî, Gurbhî, Gu n avatî (of the three gu n as), Guhyâ, Goptavyâ, Gu n adâyinî, Girijâ, Guhyamâtangî, Garudadhvajavallabhâ, Garvâpahâri n î, Godâ (grating Heaven), Gokulasthâ, Gadâdharâ, Gokar n anilayâ saktâ, and Guhyama nd ala vartinî.

Now the names with “Gha”. Thou art Gharmadâ, Ghanadâ, Ghan t â, Ghora Dânava marddinî, Ghri n î mantra mayî (of the Sûrya mantra, Ghri n î is to shine). Gho s â, Ghanasampâtadâyinî, Gha nt âra-vapriyâ, Ghrâ n â, Ghri n isantu st ikâri n î (giving pleasure to the Sun), Ghanârima nd alâ, Ghûr n â, Ghritâchî, Gha n aveginî, Gñânadhâtumayî. Thou art Charchâ, Charchitâ, Châruhâsinî, Cha t ulâ, Chan d ikâ, Chitrâ, Chitramâlyayi bhû s itâ, Chaturbhujâ. Châru dantâ, Châturî, Charitapradâ, Chûlikâ, Chitravastrântâ, Cha n dramah Kar n a Ku nd alâ, Chandrahâsâ, Chârudâtrî, Chakorî, Ghandrahâsinî, Chandrikâ, Chandradhâtrî, Chaurî, Chorâ, Cha nd ikâ, Chanchadvâgvâdinî, Chandrachû d â, Choravinâs’inî, Châruchandana liptângî, Chanchachchâmaravîjitâ, Chârumadhyâ, Chârugati, Chandilâ, Chandrarûpinî, Châruhoma priyâ, Chârvâ, Charitâ, Chakrabâhukâ, Chandrama nd alamadhyasthâ, Chandrama nd ala Darpa n â, Chakravâkastanî, Che st â, Chitrâ, Châruvilâsinî, Chitsvarûpâ; Chandavatî, Chandramâ, Chandanapriyâ, Chodayitrî (as impelling the Jîvas always to actions), Chiraprajñâ, Châtakâ, Châruhetukî.

Thou art Chhatrayâtâ, Chhatradharâ, Chhâyâ, Chhandha h parichchhadâ, Chhâyâ Devî, Chhidranakhâ, Chhannendriyavisarpi n î, Chhandonu st upprati st hântâ, Chhidropadrava bhedinî, Chhedâ, Chhatres’varî, Chhinnâ, Chhurikâ, and Chhelanpriyâ. Thou art Jananî, Janmrarahitâ, Jâtaveda, Jaganmayî, Jâh n avî, Ja t ilâ, Jatrî (Jetrî), Jarâmara n a varjitâ, Jambu dvîpa vatî, JvâIâ, Jayantî, Jalasâlinî, Jitendrîyâ, Jitakrodhâ, Jitâmitrâ, Jagatpriyâ, Jâtarûpamayî, Jihvâ, Jânakî, Jagatî, Jarâ (Jayâ) Janitrî, Jah n utanayâ, Jagattrayahitai s inî, Jvâlamulî, Japavatî, Jvaraghnî, Jitavi st apâ, Jitâkrântamayî, Jvâlâ, Jâgratî, Jvaradevatâ, Jvalantî, Jaladâ, Jye st hâ, Jyâgho s â spho t a dinmukhî, Jambhinî, Jrimbha n â, J r imbhâ, Jvalanmâ n ikya Ku nd alâ. Jhinjhikâ, Jha n anirgho s â, Jhanjhâ

p. 1150

Mâruta veginî, Jhallakîvâdya kus’alâ, N rûpâ, N bhujâ, T a n ka bhedinî, Tanka bâ n asamâyuktâ, Tankinî, Ta n ka bhedinî, Tankîga n akritâgho s â, Ta n kanîya mahorasâ, Ta n kâra Kâri n î, T ha t ha s’avdaninâdinî.

63-80. Now come the names beginning with “D a.” They are :— D âmarî, D âkinî, D imbhâ, D u nd amâraikanirjitâ, D âmarîtantramargasthâ, D a nd adamarunâdinî, D i nd îravasahâ, D imbhalasat krî d âparâyanâ (dancing with joy in battles). Then D hu nd hi vigh n es’a jananî, Dhakkâ hastâ, Dhilivrajâ (followed by S’iva ga n as), Nityajñânâ, Nirupamâ, Nirgu n â and Narmadâ river. Now :— Trigu n â, Tripadâ, Tantrî, Tulasî, Tarunâ, Tara, Trivikramapadâ krâ n tâ, Tûrîyapadagâminî, Tarunâ ditya samkas’â, Tâmasî, Tuhinâ, Turâ, Trikâlajñâna Sampannâ, Trivalî, Trilochanâ, Tri S’akti, Tripurâ, Tungâ, Turangavadanâ, Timingilagilâ, Tibrâ, Trisrotâ, Tâmasâdinî, Tantra mantravis’e s ajñâ, Tanumadhyâ, Trivip st apâ, Trisandhyâ, Tristanî, To s âsamsthâ, Tâlapratâpinî, Tâ t ankinî, Tu s ârâbhâ, Tuhinâchala vâsinî, Tantujâlasamâyuktâ, Târahârâ valipriyâ, Tilahomapriyâ, Tîrthâ, Tamâla kusumâ kriti, Târakâ, Triyutâ, Tanvî, Tris’am kuparivâritâ, Talodarî, Tirobhâ s â, Tâ t amka priyavâdinî, Trija t â, Tittirî, T r i sn â, Tribidhâ, Taru n â kritî, Tapta kânchanasamkâs’â, Tapta kâñcha n a bhû s anâ, Traiyambakâ, Trivargâ, Trikâlajñânadâyinî, Tarpa n â, Triptidâ, T r iptâ, Tâmasî, Tumvarustutâ, Târk s yasthâ, Trigu n âkârâ, Tribhangî, Tanuvallarî, Thâtkârî, Thâravâ, Thântâ, Dohinî, Dînavatsalâ, Dânavânta karî, Durgâ, Durgâsuranivahri n î, Devarîti, Divârâtri, Draupadî, Du nd a bhisvanâ, Devayânî, Durâvâsâ, Dâridrya bhedinî, Divâ, Dâmodarapriyâ, Dîptâ, Digvâsâ, Digvimohinî, Da nd a kâra n ya nilayâ, Da nd inî, Deva pûjitâ, Deva vandyâ, Divi s âdâ, Dve s i n î, Dânavâ k r iti, Dînanâ thastutâ, Dîk s â, Daivas’â disvarupi n î, Dhât r i, Dhanurdharâ, Dhenur Dhâri n î, Dharmachâri n î, Dhurandharâ, Dharâdharâ, Dhanadâ, Dhânya dohinî, Dharmas’îlâ, Dhanâdhyak s â, Dhanurvedavis’âradâ, Dhriti, Dhanyâ, Dhritapadâ, Dharmarâjapriyâ, Dhruvâ, Dhûmavatî, Dhûmakes’î Dharmas’âstraprakas’inî.

81-98. Nandâ, Nandapriyâ, Nidrâ, Nrinutâ, Nandanâtmikâ, Narmmadâ Nalinî, Nîlâ, Nîlakan t hasamâs’rayâ, Rudrâ n î, Nârâya n apriyâ, Nityâ, Nirmmalâ, Nirgu n â, Nidhi, Nirâdhârâ, Nirupamâ, Nityas’uddhâ, Nirajñânâ, Nâdabindu Kalâtîtâ, Nâdavindu Kalâtmikâ, Nrisimhinî; Nagadharâ, Nripanâga vibhû s itâ, Naraka Kles’anâs’inî, Nârâya n apadodbhavâ, Niravadyâ, Nirâkârâ, Nâradapriyakâri n î, Nânâjyoti h, Nidhidâ, Nirmalâtmikâ, Navasûtradharâ, Nîti, Nirupa drava kâri n î, Nandajâ, Navaratnâ d hyâ, Naimî s âra n ya vâsinî, Navanîtapriya, Nârî, Nîla jîmûta nisvanâ, Nime s i n î, Nadîrûpâ, Nîlagrîvâ, Nis’is’varî, Nâmâvalî, Nis’umbhaghnî, Nâgaloka nivâsinî, Navajâmbû nadaprakhyâ, Nâgalokâ

p. 1151

dhidevatâ, Nûpûrâ Krântacharanâ, Narachitta pramodinî, Nimagnâ rakta nayanâ, Nirghâta-sama-nisvanâ, Nandanodyânilayâ, Nirvya hoparichâri n î.

99-107. Pârvatî, Paramodârâ, Parabrahmâtmikâ, Parâ, Pañchkos’avinirmuktâ, Pañchapâtaka-nâs’inî, Para chitta vidhânajñâ, Pañchikâ, Pañcharûpi n î. Pûrnimâ, Paramâ Prîti, Parateja h prakas’inî, Purâ n î, Pauru s î, Pu n yâ, Pun d arî kanibhek s anâ, Pâtâla tala nirmmagnâ, Prîtâ, Prîtivivardhinî, Pâvanî, Pâda sahitâ, Pes’alâ, Pavanâs’inî Prajâpati, Paris’rântâ, Parvatastana ma nd alâ, Padmapriyâ, Padmasamsthâ, Padmâk s î, Padmasambhavâ, Padmapatrâ, Padmapadâ, Padminî, Priyabhâ s i n î, Pas’upâs’a vinirmuktâ, Purandhrî, Puravâsinî, Pu s kalâ, Puru s â, Parbhâ, Pârijâta Kusumapriyâ, Pativratâ, Pativratâ, Pavitrângî, Pu s pahâsa parâya n â, Prajñâvatîsutâ, Pautrî, Putrapûjyâ, Payasvinî, Pattipâs’adharâ, Pankti, Pitrilokapradâyinî, Purânî, Pu n yas’ila, Prâ n atârti vinâs’inî, Pradyumnajananî; Pu st â, Pitâmahaparigrahâ, Pu nd arîkapurâvâsâ, Pu nd arîkasamânanâ, Prithujanghâ, Prithubhujâ, Prithupâdâ, Prithû d arî, Pravâlas’obhâ, Pingâk s î, Pîtavâsâh, Prachâpalâ, Prasavâ, Pu st idâ, Pu n yâ, Prati st hâ, Prâ n avâ, Pati, Pañchavarnâ, Panchavâ n î, Pañchikâ, Panjarasthitâ, Paramâyâ, Parajyoti h, Paraprîti, Parâgati, Parâkâ st hâ, Pares’anî, Pâvanî, Pâvaka Dyutî, Pu n yabhadrâ, Parichchhedyâ. Pu s pahâsâ, Prithûdarâ, Pîtângî, Pîtavasanâ Pîtas’ayâ, Pis’âchinî, Pîtakriyâ, Pis’âchaghnî, Pâ t alâk s î, Pa t ukriyâ, Pañchabhak s apriyâchârâ, Putanâ prâ n aghâtinî, Pu n yâgavanamadhyasthâ, Pu n yatîrthanisevitâ, Panchângî, Parâs’akti, Paramâdhâda kâri n î, Pu s pakâ nd asthitâ, Pû s â, Po s itâkhilavi st apâ, Pânapriyâ, Pañchas’ikhâ, Pannagoparis’âyinî, Pañchamâtrâtmikâ, Prithvî, Pathikâ, Prithudohinî, Purâ n anyâyamîmansâ, Pâ t alî, Pu s pagandhinî, Pu n yaprajâ, Pâradâtrî, Paramârgaikagocharâ, Pravâlas’obhâ, Pûr n âs’â, Prâ n avâ, Palhabodarî.

108-149. Phalinî, Phaladâ, Phalgu, Phutkârî, Phalakâkritî, Phani n dra bhogas’ayanâ, Pha n ima nd alama n ditâ, Bâlabâlâ, Bahumatâ, BâIâtapanibhâms’ukâ, Balabbadrapriyâ, Vandyâ, Ba d avâ, Buddhisamstutâ, Bandîdevî, Bilavatî, Ba d is’aghinî, Baliprîyâ, Bândhavî, Bodhitâ, Buddhirbandhûkakusumapriyâ, Bâla bhânuprabhâkârâ, Brâhmî, Brâhma n a devatâ, Brihaspatistutâ. Brindâ, Brindavana vihârinî, Bâlâkinî, Bilâhâra, Bilavasâ Bahûdakâ, Bahunetrâ, Bahupadâ, Bahukar n âvatamsikâ, Bahubâhuyutâ, Bijarûpinî, Bahurûpi n î, Bindunâdakalâtitâ, Bindunâdasvarûpi n î, Baddhagodhângulitrâ n â, Badaryâs’ramavâsinî, Brindârakâ, Bri h atskandhâ, Brihatî, Bâ n apâtinî, Brindâdhyak s â, Bahunutâ, Vanitâ, Bahuvikramâ, Baddhapadmâsanâsîna, Bilvapatratalasthitâ, Bodhidrumanijâvâsâ, Ba d isthâ, Bindu darpa n â, Bâlâ, Vâ n âsanavatî, Ba d avânalaveginî, Brahmâ nd a

p. 1152

bahirantasthâ, Brahmakanka n asûtri n î, Bhavânî, Bhî s a n avatî, Bhâvinî, Bhayahârinî, Bhadrakâlî, Bhujangâk s î, Bhâratî, Bhâratâs’ayâ, Bhairavî, Bhî s a n âkârâ, Bhûtidâ, Bhutimâlinî, Bhâminî, Bhoganiratâ, Bhadradâ, Bhûrivikramâ, Bhûtavâsâ, Bhrigulatâ, Bhârgavî, Bhûsurârchitâ, Bhâgîrathî, Bhogavatî, Bhavanasthâ, Bhi s agvarâ, Bhâminâ, Bhoginî, Bhâ s â, Bhavânî, Bhûridak s i n â, Bhargâtmikâ, Bhâmavatî, Bhavabandhavimochinî, Bhajanîyâ, Bhûtadhâtri-ranjitâ, Bhuvanes’varî, Bhujangavalayâ, Bhîmâ, Bheru nd â, Bhâgadheyinî; Thou art Mâtâ, Mâyâ, Madhumatî, Madhujihavâ, Manupriyâ, Mahâdevî, Mahâbhâgîâ, Mâliri, Mînalochanâ, Mâyâtîtâ, Madhumatî, Madhumânsâ, Madhudravâ, Mânavî, Madhusambhûtâ, Mithilâpuravâsinî, Madhukai t abhasamhartrî, Medinî, Meghamâlinî, Mandodarâ, Mahâ Mâyâ, Maithilî, Masri n apriyâ, Mahâ Lak s mî, Mahâ Kâlî, Mahâ Ka n yâ, Mahes’varî, Mâhendrî, Merutanayâ Mandârakusumârchitâ, Manjumanjîrachara n â, Mok s adâ, Manjubha s i n î, Madhuradrâvinî, Mudrâ, Malayâ, Malayânvitâ, Medhâ, Marakatas’yâmâ, Mâgadhî, Menakâtmajâ, Mahâmârî, Mahâvîrâ, Mahâs’yâmâ, Manustutâ, Mâtrikâ, Mihirâbhâsâ, Mukundapada Vikramâ, Mûlâdhârasthitâ, Mugdhâ, Ma n ipûranivâsinâ, Mrigâksî, Mahi s ârûdhâ, Mahisâsuramardinî. Thou art Yogâsanâ, Yogagamyâ, Yogâ, Yauvanakâs’rayâ, Yauvanî, Yuddhamadhyasthâ, Yamunâ, Yugâdhari n î, Yak s i n î, Yogayuktâ, Yaksarâjaprasûtinî, Yâtrâ, Yâna bidhanajñâ, Yaduva n s’asamudbhavâ, Yakârâdi-Ha Kârântâ, (all ântahstha var n as), Yâju s î, Yajñâ rûpi n î, Yâminî, Yoganiratâ. Yâtudhâna, bhayamkarî, Rukmi n î, Rama n î, Râmâ, Reva t î, Re n ukâ, Ratî, Raudrî, Raudrapriyâkârâ Râma mâtâ, Ratipriyâ, Rohi n î, Râjyadâ, Revâ, Rasâ, Râjîvalochanâ, Râkes’î, Rûpasampannâ, Ratnasimhâs’anasthitâ, Raktamâlyâmbaradharâ, Raktagandhânu lepanâ, Râja hamsa samârû d hâ, Rambhâ, Raktavalipriyâ, Rama n îyayugâdhârâ, Râjitâkhilabhûtalâ, Rurucharmapari-dhânâ, Rathinî, Ratnamâlikâ, Roges’î, Rogas’amanî, Râvinî, Romahar s i n î, Râmachandra padâ Krântâ, Rava n achchhedakâri n î, Ratnavastra parichchhinvâ, Rathasthâ, Rukma bhû s a n â, Lajjâdhidevatâ, Lolâ, Lalitâ, Lingadhâri n î, Lak s mî, Lolâ, Luptavi s â, Lokinî, Lokavis’rutâ, Lajjâ, Lambodarî, Lalanâ, Lokadhârinî Varadâ, Vanditâ, Vidyâ, Vai sn avî, Vimalâkriti, Vârâhî, Virajâ, Var s â, Varalak s mî, Vilâsinî, Vinatâ, Vyomamadhyasthâ, Vârijâsanasamsthitâ, Vâru n î, Ve n usambhutâ, Vîtihotrâ, Virûpi n î, Vâyuma nd alamadhyasthâ, Vi sn urûpâ, Vidhikriyâ, Vi sn upatnî, Vi sn umatî, Vis’âlâk s i, Vasundharâ, Vâmadevapriyâ, Velâ, Vajri n î, Vasudohinî, Vedâk s araparîtâmgî, Vâjapeya-phalapradâ, Vâsavî, Vâmajananî, Vaiku nt hanilayâ, Varâ, Vyâsapriyâ Varmadharâ, Vâlmîkiparisevitâ.

p. 1153

Thou art S’akambharî, S’ivâ, S’antâ, S’aradâ, S’ara n âgati, S’âtodarî, S’ubhâchârâ, S’umbhâsuramardinî, S’obhâbati, S’ivâkâ r â, S’amkarârdhas’arîri n i, S’o n â (red), S’ubhâs’ayâ, S’ubhrâ, S’ira h sandhânakâ r i n î, S’arâvatî, S’arânan d â, S’arajjyotanâ, S’ubbânanâ, S’arabhâ, S’ûlinî, S’uddhâ, S’abarî, S’ukavâhanâ, S’rîmatî, S’rîdharânandâ, S’rava n ânandadâyinî, S’arvâ n î, S’arbharîvandyâ, S a d bhâ s â, S a dr itupriyâ, S a d âdhârasthitâdevî, S a n mukhapriyakâri n î, S a d amgarûpasumati, S urâsuranama s kritâ.

150-155. Thou art Sarasvatî, Sadâdhârâ, Sarvamangalakâri n î, Sâmagânapriyâ, Sûk s mâ, Sâvitrî, Sâmasambhavâ, Sarvavâsâ, Sadânandâ, Sustanî, Sâgarâmbarâ, Sarvais’yaryapriyâ, Siddhi, Sâdhubandhuparâkramâ, Saptar s ima nd alagatâ, Somama nd alavâsinî, Sarvajñâ, Sândrakaru n â, Samânâdhikavarjitâ, Sarvottungâ, Sangahînâ, Sadgu n â, Sakale st adâ, Saraghâ (bee), Sûryatanayâ, Sukes’î, Somasamhati, Hira n yavar n â, Hari n î, Hrîmkârî, Hamsavâhinî, K s aumavastraparîtâ n gî, K s îrâbdhitanayâ, K s amâ, Gâyatrî, Sâvitrî, Pârvatî, Sarasvatî, Vedagarbhâ, Varârohâ, S’rî Gâyatrî, and Parâmvikâ.

156-159. O Nârada! Thus I have described to you one thousand (and eight) names of Gâyatrî; the hearing of which yields merits and destroys all sins and gives all prosperity and wealth. Specially in the A st amîtithi (eighth lunar day) if after one’s meditation (dhyânam) worship, Homa, and japam, one recites this in company with the Brahmâ n as, one gets all sorts of satisfactions. These one thousand and eight names of the Gâyatrî ought not to be given to anybody indiscriminately. Speak this out to him only who is very devoted, who is a Brahmâ n a, and who is an obedient disciple. Even if any devotee, fallen from the observances of Âcharâ (right way of living), be a great friend, still do not disclose this to him.

160-165. In whatever house, these names are kept written, no cause of fear can creep in there and Lak s mî, the Goddess of wealth, though unsteady, remains steady in that house.

This great secret yields merits to persons, gives wealth to the poor, yields mok s a to those who are desirous of it, and grants all desires. If anybody reads this, he gets cured of his diseases, and becomes freed from bondages and imprisonment. All the Great Sins, for example, murdering Brâhma n as, drinking wine, stealing gold, going to the wife of one’s Guru, taking gifts from bad persons, and eating the uneatables, all are destroyed, yea, verily destroyed! O Nârada! Thus I have recited to you this Great Secret. All persons get, indeed, united with Brahmâ (Brahama sâyujya) by this. True. True. True. There is not the least trace of doubt here.

p. 1154

Here ends the Sixth Chapter of the Twelfth Book on the one thousand and eight names of the Gâyatrî in the Mahâpurâ n am S’rî Mad Devî Bhâgavatam of 18,000 verses by Mahar s i Veda Vyâsa.


Translation by Swami Vijñānananda (1921–22) · Sacred Texts